446
submitted 1 year ago by ElCanut@jlai.lu to c/196@lemmy.blahaj.zone
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] FerroMeow@lemmy.blahaj.zone 22 points 1 year ago

How would it be really translated?

[-] Spuddaccino@reddthat.com 43 points 1 year ago

It sounds stupid, but the chatbot is actually right. The person saying the phrase would pick one based on how they view or present themselves. It's not a disparagement to say that a non-binary individual has a gender with respect to Spanish grammatical structure, because quite literally everything does. Chairs are feminine, days are masculine, etc.

[-] Skua@kbin.social 23 points 1 year ago

I don't know if this is the case for Spanish, but it is worth noting that grammatical gender and human gender don't always line up when they are both present either. Like German's Mädchen, meaning "girl" or "young woman", is not a feminine word. If that sort of thing is common it might help enby people feel a little more comfortable with it, or at least I imagine it might since I'm not one

Funniest example I know is how vagina is masculine in French.

[-] d4f0@lemmy.world 5 points 1 year ago

In Spanish some words for vagina are femenine and some masculine. The same happens with penis.

La vagina, la concha, el coño. How many more are there?

[-] d4f0@lemmy.world 2 points 1 year ago

El chocho, el chichi, la chirla, la almeja, el papo, el potorro, ...

And a lot more.

Haha, fair enough. Lots of them if you count every dialect.

load more comments (9 replies)
load more comments (11 replies)
load more comments (22 replies)
this post was submitted on 17 Sep 2023
446 points (100.0% liked)

196

16508 readers
2340 users here now

Be sure to follow the rule before you head out.

Rule: You must post before you leave.

^other^ ^rules^

founded 1 year ago
MODERATORS