808
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] V0lD@lemmy.world 3 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Botanically they are. Culinary they are not.

Some languages split the word "fruit" up in those two cases. In Dutch for example, the botanical definition of fruit translates to "vrucht" whereas the culinary definition translates to "fruit".

So, a tomato is a "vrucht" but it's not "fruit"

[-] dan@upvote.au 3 points 1 year ago

Some languages split the word "fruit" up in those two cases

I wish English did this more. There's way too many words with an overly large number of meanings.

The word "free" meaning both "freedom" and "doesn't cost money" can be confusing - some languages use "gratis" or an equivalent word for the latter definition. Sure, you can use it as a Latin loan word in English, but that's not common.

this post was submitted on 14 Nov 2023
808 points (94.6% liked)

Programmer Humor

32549 readers
458 users here now

Post funny things about programming here! (Or just rant about your favourite programming language.)

Rules:

founded 5 years ago
MODERATORS