711
Perfect ending
(lemmy.world)
Welcome to /c/tumblr, a place for all your tumblr screenshots and news.
Keep it civil. We're all people here. Be respectful to one another.
No sexism, racism, homophobia, transphobia or any other flavor of bigotry. I should not need to explain this one.
Must be tumblr related. This one is kind of a given.
Try not to repost anything posted within the past month. Beyond that, go for it. Not everyone is on every site all the time.
No unnecessary negativity. Just because you don't like a thing doesn't mean that you need to spend the entire comment section complaining about said thing. Just downvote and move on.
Sister Communities:
/c/TenForward@lemmy.world - Star Trek chat, memes and shitposts
/c/Memes@lemmy.world - General memes
You sometimes get this in movies as well where the take that they use in the trailer is different from the take that's in the actual film. Usually it's the same words but with slightly different inflections. It's close enough to always make you wonder.
Pacific Rim is a classic example. The rousing speech in the trailer is so much better than the one in the film.
Indiana Jones.
Trailer "part-time".
Film "PART time"
My thoughts exactly!
But for that one, wasn't the take used in the trailer better than the one used in the movie? I still can't understand how that happened...