C'est triste mais les multinationales pétées de thunes ont réussi à prouver que globalement les gens s'en foutent des mauvaises traductions.
Les VF Disney sont lamentables depuis au moins 15 ans, avec des traductions littérales qu'on reprocherait à un gamin de sixième par moment, et depuis Windows 10 Microsoft s'est rendu compte que ça servait à rien de se casser le cul à traduire correctement, parce que tout le monde finit par s'adapter à "Disponible depuis : PC" et "Nous nous occupons de certains points."
Alors oui, tu m'étonnes que tout le monde considère que la traduction c'est une vague arrière-pensée et ça ne doit rien coûter maintenant.