138
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[-] zogwarg@awful.systems 10 points 5 months ago

Also according to my freelance interpreter parents:

Compared to other major tools, was also one of the few not too janky solutions for setting up simultaneous interpreting with a separate audio track for the interpreters output.

Other tools would require big kludges (separate meeting rooms, etc…), unlikely in to be working for all participants across organizations, or require clunky consecutive translation.

this post was submitted on 03 Jun 2024
138 points (100.0% liked)

TechTakes

1427 readers
97 users here now

Big brain tech dude got yet another clueless take over at HackerNews etc? Here's the place to vent. Orange site, VC foolishness, all welcome.

This is not debate club. Unless it’s amusing debate.

For actually-good tech, you want our NotAwfulTech community

founded 1 year ago
MODERATORS