Thanks for trying. I tried jisho.org and translate.google.com before asking and struck out on both myself.
Wow, that's surprisingly quick turnaround!
for all platforms
Sorry if this is answered in the video -- I have YouTube blocked -- does that include PC?
You might find writing guides relevant to your interests. For example, "How to Write Science Fiction and Fantasy" by Orson Scott Card contains some details about how the author came to write Hart's Hope and other novels. "Scene & Structure" by Jack Bickham might also be interesting -- I don't remember discussion of specific books in it, but it might scratch a similar itch for how-it's-made style content.
Some books also contain introductions/forewords/afterwords with details about how the book was written. A bunch of OSC's novels (like some editions of Ender's Game) come to mind specifically -- I read those back when I was curious about maybe trying to become a writer, so that's the most prominent example in my mind, but I'm sure there are others. I've also seen translations of a number of works where the translators include really long introductions explaining some of their choices -- and sometimes criticize earlier translations.
I can read most of the text, but I don't understand what is meant by 髪結い version. It translates as hairdresser, but I don't get it. (Is this a stereotype I just don't know about, maybe?)
Or is there a website where you can download OpenStreetMap as a PDF.
Have you taken a look at this wiki page yet?
Depending on what you need one of the suggestions there may be helpful.
There is also documentation about PBF files as used by OSM if you want to do something more unusual that needs custom coding.
The Wet Bandits don't stand a chance now! :p
This post made it over to reddthat, so your posts are federating out.
Checking over on my kbin account as well, I can see content in /newest
from multiple sources. /sub
returns 404 but I think that's just a caching bug (adding ?p=1
to the end of the URL lets me workaround it).
I was following it casually last year, but haven't really kept up. These are some of the communities I made a note of:
I thought it might be Mugi at first for the blonde haired character, but この and me misremembering the date K-On came out threw me off I guess. Looking at it again, I think you're right -- and early 2009 would be spot on for an ad in Japan.
I haven't seen Evangelion but looking through a list of characters the blue haired character there could be Rei.
Thanks!
The alt text made it to the default Lemmy interface on reddthat (it shows up as a tooltip if I mouse over the thumbnail), but doesn't make it through to the "old" (mlmym) interface. (That might be a limitation of mlmym though.)