1176
all 26 comments
sorted by: hot top controversial new old
[-] Green_Bay_Guy@midwest.social 31 points 1 year ago

You could do this all day with Vietnamese. Kangaroo is bag mouse. Orca is assassin fish, giraffe is a long-necked deer. Etc.

[-] enthusiasticamoeba@lemmy.ml 18 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Dutch has a lot of good ones!

Hippo: Nile Horse (nijlpaard)

Leopard: Lazy Horse (luipaard)

Sea urchin: Sea Hedgehog (zee egel)

Seal: Sea Dog (zeehond)

Skunk: Stink Animal (stinkdier)

Turtle: Shield Toad (Schildpad)

Slug: Naked Snail (Naaktslak)

Porcupine: Spiky Pig (Stekelvarken)

Edit: formatting

[-] lugal@sopuli.xyz 10 points 1 year ago

Leopard: Lazy Horse (luipaard)

I've looked it up and apparently leo is lion and part is leopard or panther. So it's a lion leopard. English and Dutch have the same etymology, and German too, all your examples are the same in German.

[-] Karyoplasma@discuss.tchncs.de 5 points 1 year ago

Hippopotamus comes from the Greek words hippos (horse) and potamos (river). So literally "river horse".

[-] Pinklink@lemm.ee 5 points 1 year ago

While this is kind of fun, it’s also kind of frustrating. Like when Merriam Webster tries to define a word for me by using the word. Frustrating: having a quality or qualities that frustrates.

[-] redcalcium@lemmy.institute 4 points 1 year ago

So this is why Indonesian names for hippo, sea urchin and seal are weird af. They are actually direct translation from their dutch names!

[-] CurlyMoustache@lemmy.world 3 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Norwegian

Hedgehog: Needle Swine (pinnsvin/

[-] saltnotsugar@lemm.ee 8 points 1 year ago

Wow that’s a big bouncing animal! Kind of reminds me of-
“A mouse. Like a big mouse with a bag.”
…Good idea sir.

[-] WhiskyTangoFoxtrot@lemmy.world 2 points 1 year ago

Sylvester agrees.

[-] lugal@sopuli.xyz 4 points 1 year ago

German has Killerwahl (killer whale) for orca

[-] nudnyekscentryk@szmer.info 4 points 1 year ago
[-] lugal@sopuli.xyz 1 points 1 year ago

I didn't know. So the German might be a calque from the English

[-] DrQuint@lemm.ee 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Somewhere, out there, there's a language that does NOT have any funny details like this. Those who speak it have the maximum enjoyment potential when learning out.

[-] roon@lemmy.ml 25 points 1 year ago

Enjoy some AI generated business goose

[-] BonesOfTheMoon@lemmy.world 2 points 11 months ago

I very much enjoyed this!

[-] Astrealix@lemmy.world 20 points 1 year ago

It's more like "standing goose"

[-] BonesOfTheMoon@lemmy.world 3 points 1 year ago

That's still wonderful though.

[-] bleistift2@feddit.de 12 points 1 year ago
[-] NotSkynet@lemmy.ca 16 points 1 year ago

Goose is literally just "I" and "Bird"

Bussiness iBird

Sounds like a new apple drone that spys on you

[-] nudnyekscentryk@szmer.info 1 points 1 year ago

That's not how this works. 我 in 鹅 is a phonetic particle, implying yi, (y)e or wo pronunciation (like in 義/义, 俄 and 哦 respectively). 鸟 is a semantic particle, indicating a bird, like in 鳳/凤, 鷹/鹰 or 鴨/鸭

[-] redcalcium@lemmy.institute 11 points 1 year ago

Tuxedo Scuba Bird

[-] saltnotsugar@lemm.ee 6 points 1 year ago

Now I’m picturing penguins having nonstop business meetings about fish and vendor relations in Antarctica.

[-] BonesOfTheMoon@lemmy.world 4 points 1 year ago

"Hello sir can I interest you in some flounder?"

[-] _number8_@lemmy.world -1 points 1 year ago

wtf do you mean 'but remember'. i hate this stupid setup. that has nothing to do with anything

[-] Imgonnatrythis@sh.itjust.works 17 points 1 year ago

I think it does. World is a hell scape but at least there is this charming bit of logic to hold on to. Helped me get through the day.

this post was submitted on 25 Sep 2023
1176 points (97.5% liked)

Memes

45180 readers
1354 users here now

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.

founded 5 years ago
MODERATORS